“?”
怎么有一种被丈夫抓包的妻子的感觉,你脑内已经开始上演女版《回家的诱惑》。
妈蛋,觉得这个好危险。
我听见巡夜人在高喊‘离开’,
但是操作起来好像挺可行?
亚瑟沉默了一下:“假如我的王冠是假的呢?”
比如说,这群美丽的小姐姐没事的时候就喜欢聚集在卧室,轮流朗诵一些不可描述的书籍片段,尤其向往骑士与贵妇之间不可说的动人爱情。
你微微转头去看身后的他:“陛下是嫌我傻,准备把我退回去了吗?”
“一名骑士睡在他心仪的女人旁边,在亲吻间发出询问,情意绵绵:亲人啊,我该怎么办呢,亲人?
“比您的王冠还真。”
你:“结婚以来的一个月,您已经不止一次地用这个字眼形容过我,让我对自己的前途感到十分的担忧。”
“……我保证。”
“真心话?”
你忍着羞耻念诵,抬头看见亚瑟站在门边,面色古怪。
破晓之后,白昼便接踵而来……”
“不不不,绝对没有,陛下。”
你尴尬的站起来想要向他行礼,他却顺势牵过你的手,将你一路牵着领到前厅会客的独人沙发前。
“但凡我还在这个位置上做一天的王,你就算我一天的王后。”亚瑟许下诺言,“好了,坐好,马上会有画师来为我们画像。”
本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)
方才还挤在床上嬉笑的女眷们都敛了表情,纷纷站起来向亚瑟行礼。
“王后,你最好选择一个舒适得体的姿势,接下来可能会要很久。”亚瑟执起你的手,站于座位旁侧,“我们的画像会永远流传下去,百年之后,这是我与你来过这世界的证据。”
“王后可是对我有什么不满?”亚瑟从身后将你按在座位上。
“今日趁着我心情尚且还算好。
亚瑟面上的微笑不变:“伊薇尔。”
黑夜即将终结,白昼就要降临。
打住打住打住,停止这个危险的想法。
“是,陛下。”
“我会命人将我们的合像挂在王宫的长廊上。这样就不会让你变成可怜的雕像,一个人呆在另一边。”
“……联姻是关系两国邦交的大事,王后为何会突然这么说?”
你:“……”忽然对生活失去信心。
你:“?”
大声读出来,见鬼,这简直是公开处刑。
夏佐领着一位年轻人进了寝殿,随后等侍女们摆好画架等用具之后,他开始调试颜料。
说起来你们每日的生活除了花天酒地这种没什么太大意义但是能够给人带来极度愉悦的活动,还是有一些能够丰富人类精神世界的优秀选择。
你眨眨眼:“一个人适合思考伟大的哲学,陛下。”
亚瑟:“……”
这个孩子又想玩什么套路?现在真是一届比一届难带了。
亚瑟点点头:“你们都下去吧。”
你默然看着被传到手上的书中轮到你来念诵的那一部分,描写的是一位忠心的骑士,如何爱恋上高贵的贵妇人,最后偷偷潜入城堡的房间,把他主子给绿了的故事。
(注:出自法国诗人河拉马农的《破晓歌》。)
你:“好在在您的不断锤炼之下,我的心理素质已经相当过硬。我想,作为一位王后,这样的业务能力还是可以的。”