返回圣女战旗 凡尔赛之冬(上)(2/10)111  圣女战旗 凡尔赛之冬首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

尽管洛可可风格本身便以大量的花边,蕾丝与繁琐复杂的有规律褶皱凸显出

为了这件事,他已经有颇久没有摆弄他最爱的锁匠事业了;此刻结盟已定,

露出整个上半部分挺翘酥乳的低胸装,纵然在最为时尚的凡尔赛也是超前的设计;

「玩的开心,亲爱的。」

就像是为了弥补那双被配有繁复飞边的数层长裙严严实实地遮盖住了的修长

与艳丽融合在一起的美面前,她们无一例外地败退了,而玛丽,也相当享受着这

逢迎的幸运儿,似乎并不怎么热衷于丽人那娇艳的春色。

这并不是玛丽第一次被路易十六所拒绝,她很快便将这件事抛到了脑后;只

的大规模援助。

当然,不是在国事上,而是在性事上;她和路易十六一样不关心国事,但与

假托身体不适,在第一轮舞曲结束后,纵使此刻宫廷乐师们演奏起了她幼时

锁芯与锁舌都摆放在外面。

台上带剑贵族与贵妇们共舞,而显而易见,无论是已有夫婿的贵妇还是尚未

阿朗松公爵,普

是,她仍旧没能好好享受这场宴会。

「希望国王陛下能参加今晚的舞会。」

这次邀请也无疾而终,路易十六抬起因为熬夜而有了些血丝的眼睛,他的眼

深处;但我的丈夫,我的儿女,愿他们能从您的忿怒中幸存……

美腿一般,大胆地裸露着酥乳香肩的这一整套礼服裙装,让她显得美艳不可方物,

并拢的双腿有着近乎完美的形态与纤细程度。

只是,十余年前青春年少,那虚华无度的王后,又怎能预见遥远未来时她的

酒小口抿下。

分高贵,少了几分风尘。

为我沉醉于肉欲而生下不属于他的子嗣而处罚我,让我的灵魂在永劫中堕入地狱

她满意地笑,伸出双手,配合着女仆们穿上那量体定做的,甚为繁复的低胸

「请您早些休息。」

凡尔赛终日举行着的舞会上,从未缺乏过俊男美女,无数富有权势的贵族削

腰与假发,贵妇们则更是如此;自路易十四的时代开始,这巴黎郊外的行宫便一

这些日子里,他连着忙了好一段时间国事——宣告独立的英属十三殖民地,

礼服。

进行了多次请求法美结盟的会谈;而在七年战争中,因为沙皇彼得三世突兀的背

只是,在她身边睡了上千个昼夜的那个比她还要更加尊贵,让她也必须曲意

「主人,请允许我们为您更衣。」

——莲步轻移,

嫁娶的千金,仿佛人人都围绕着同一个男人旋转,不长的时间里,他已经交换了

一个舞伴。

而那位锁匠国王——似乎更喜欢将铁质的钥匙插进铜制的锁,而不是用男人的那

的微卷鬓发。

前,摆着整桌的设计图,刻有鸢尾徽章的黄铜放大镜,以及一柄华美而硕大的锁,

悲泣与哀求?世间万物的慷慨赐予,命运均早已在暗中标定了价格。

女子的柔媚与细腻,而凸显女士本身魅力的低胸装更是被广泛采用,但那几乎裸

路易十六不同的是,此刻刚过二旬,仍旧青春年少的她,娇躯渴望着爱抚与交合;

那对丰盈挺翘的乳房,纵然没有任何定型用的衣料仍旧保持着艳丽的形状,

玛丽-安托瓦内特坐在梳妆镜前,两位女仆正以象牙制作的梳子小心翼翼地

如同一朵性感的玫瑰,其上的刺尽被除去,只等着某个幸运儿伸手将她采摘。

柄钥匙来对女人做同样的事。

「今日的我,如何?」

她优雅地回头,打量着穿衣镜里自己那没有一丝赘肉的纤腰与内衣包裹下臀

因此纵然国库空虚已到了危殆之境,路易十六还是慷慨解囊,开始了对独立战争

部温软的弧线,轻笑着出声。

两位女仆提起长至脚踝的裙摆,做出完美的屈膝礼。

最后一个发卷如同过去一样完美地定型,王后的足尖轻轻点地,那赤裸的足

趾一转,一身丝绸制作的,绣着王室的鸢尾花的宽松睡袍无声地落在地上。

只是在她足尖摇动时,那对丰乳以及其上淡粉色的乳首和同样浅色的乳晕上下小

他自然又钻回到了他那满是各类锁扣的寝宫中不问世事。

打理着她那仿佛融化白金般优美的淡色金发,将它们固定成一个又一个小巧却精

法兰西的每一位贵妇都渴望着在凡尔赛崭露头角,然而,在王后那份将高贵

「您真是太美了………尊贵的主人。」

了勾引自己这位能力不足的夫君。

直引领着整个欧洲的时尚潮流,从半世纪前的巴洛克风格,到如今的洛可可风格,

份艳压群芳的快感。

尖了脑袋,只为了踏入到凡尔赛的门槛中,为了得到国王或王后的青睐而使用束

致的发卷,再恰到好处地留下足以垂落在那宽松睡袍下的赤裸香肩与娇美双颊上

作为些许的弥补,那赤裸的脖颈与温软纤细的肩膀上披着薄到透明的丝巾,再辅

的挚友莫扎特的一首圆舞曲,她也没有心情再上台跳上一轮了,只是将一杯葡萄

本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>

而凡尔赛的女主人,自然更是时尚潮流中的弄潮儿。

玛丽并不能因此责怪他,她只是微微提起裙摆,随即便转身,试图将又一次

两人之间不快的日常在下一次的舞会与赌博中消磨殆尽。

叛而败北,受损甚大的法国,急需一场对英国的胜利来扭转社会上下的灰暗气氛,

以价值数十万法郎的,戴在脖颈上的项链与其他珠宝,让那对丰盈的白腻多了几

幅度地摇晃着,而身为贵族那从未有一天懈怠过的饮食管制与形体训练,令她那

自称美利坚的新生政权派遣使者,也即那位有名的本杰明-富兰克林来到法国,

王后那艳丽的低胸装,既是用来在舞会上艳压群芳,也是为

「呼………真不想看到那个混蛋。」

轻轻描绘自己那温润的唇线,王后向着梳妆镜中的丽人露出娇艳的笑。

她自语了一句,只是,这种念头注定不能成功。

上一页 目录 下一页